Wabi-sabi

În japoneză există un concept frumos și evident intraductibil, care se numește koi no yokan.

Koi no yokan definește sentimentul pe care îl ai când întâlnești pe cineva și știi că te vei îndrăgosti unul de celălalt. Ideea este diferită de lovitura de stat franceză, deoarece koi no yokan nu implică încă existența unui sentiment, ci doar conștientizarea faptului că, la un moment dat, inevitabil, vei trăi o poveste de dragoste...

Dacă întâmplător întâlnești pe cineva și simți că acea persoană este un capitol important în viața ta, știi la ce mă refer..

Te cunoști mai bine pe tine însuți și numărul de pagini pe care îi trimiți acelei persoane din viața ta crește. Dintr-o dată, ești convins că nu este doar un capitol, poate fi un volum întreg. Poate chiar și o trilogie, cine știe?

Uită-te la bibliotecă și vei descoperi că nu ai suficient spațiu. După primele câteva întâlniri, când începeți să vă completați ideile și glumele proaste reciproce, eliberați o bibliotecă întreagă. După primul sărut, un sărut de la Koh-i-Noor, mai eliberezi câteva rafturi. Acum te uiți la biblioteca pe jumătate goală și tremuri de nerăbdare la gândul la noi povești și cărți cu care vei umple acel spațiu...

După un timp, din motive care nici măcar nu contează, acea persoană dispare din viața ta. Mergeți la bibliotecă și priviți rafturile goale. Nu există cărți noi pe ele. Nici măcar o broșură sau un pliant. Tot ce a mai rămas este o notă post-it.

La început te simți trist, apoi te enervezi, apoi începi să râzi. Nu este vina omului. Asta este tot ce ar putea fi pentru tine: un post-it. În schimb, este vina ta. Pentru că, fără să știi cu adevărat, ai vrut să crezi că este „În căutarea timpului pierdut”, mamutul în 7 volume de Proust, versiunea cu prefața traducătorului, postfață și note de subsol.

Am început această poveste cu o propoziție intraductibilă în japoneză și o voi termina și eu. Pentru că oricine a inventat arta ceaiului a creat și un concept de simplitate aparentă: wabi-sabi. Derivat din învățăturile budiste, wabi-sabi se referă la căutarea perfecțiunii și frumuseții în mijlocul imperfecțiunii..

"Wabi-sabi este arta japoneză de a găsi frumusețea în imperfecțiune (

...

) Sărbătoriți fisuri și fisuri și toate celelalte semne pe care timpul, clima și dragostea le lasă în urmă." .

Te uiți la post-it și zâmbești. Aceasta îi amintește de un moment absolut magic care a existat în mijlocul acestei relații efemere și imperfecte. Și asta este tot ce contează cu adevărat.

Lasă Un Comentariu

Please enter your comment!
Please enter your name here